Monday, November 09, 2009

Vara en Filmets 2009.

Vara en Filmets

El amigo Josep María Muñoz,
guionista de largo recorrido...
(le invité a un carajillo)


La publicidad en Badalona...
(Me encanta el minimalismo del cartel de este año)

La entrada al teatro Zorrilla con inivitaciones
rigurosamente numeradas...



El teatro lleno a rebosar. Este año buena presentación, buenos cortos, aunque me gustó más
la cerveza que pusieron el año pasado.
En fin, sólo me queda ir a la clausura... a ver los premios y eso.
Todas las fotos by Vara. (Copyleft)



Sunday, November 08, 2009

Marta Brucart




Marta Brucart


Inicia sus estudios musicales de canto y piano en la escuela de música del su barrio donde aprende la base para, más adelante, especializarse en la ópera como alumna de la cantante Rosa Nonell durante cuatro años; paralelamente ha estudiado con el cantante Joan Tomàs en el Institut d’ Estudis Musicals d’ Andorra obteniendo excelentes cualificaciones. También ha recibido clases de los cantantes Jordi Aymerich y Montserrat Loaso en la Escola de Música Torre Balada. Actualmente continúa formándose bajo la supervisión de la maestra Olga Ney.
Los cantantes Francisco Ortiz y Joan Tomàs han descrito su voz como una voz excelente para interpretar el papel de Tosca.
Su debut artístico se produjo el año 2006 en el Teatre Municipal La Faràndula de Sabadell representando el papel principal en un acto conmemorativo producido por Jordi Voltas. Desde entonces ha participado en diversos trabajos, entre ellos: Concierto/Conferencia sobre Puccini conducido por Jaume Radigales en el Teatre Zorrilla de Badalona interpretando arias de Tosca, Manon Lescaut, Turandot y La Bohème; Concierto/Conferencia sobre Narcisa Freixas, dirigido por Josep Olivella; Creación e interpretación de la Banda Sonora del cortometraje en denuncia de la violencia de género La Carne Rota de Manolo Hernández, actuando en directo en diversos actos oficiales.
Su versatilidad le permite combinar el clásico con otros estilos musicales como por ejemplo el New Age, el Celta, la Zarzuela o el Heavy Metal melódico. Ha colaborado con la banda Badalonesa de metal Corelyn durante tres años, aderezando las partes melódicas y participando en diversos conciertos por toda España. Actualmente colabora con la banda Laila Saida.
En junio de 2009, conjuntamente con Carlos Castillo, se crea ArtCangels, un proyecto innovador de música fresca y actual en el cual participa como vocalista. También es compositora y letrista de alguna de las obras. Actualmente trabajan en la preparación de un disco original y la elaboración de la Banda Sonora del cortometraje La Dama del Bosque Maldito de George Karja.
Se ha formado como actriz de doblaje en MK3 Escola Superior de Barcelona, participando en el doblaje de una serie de animación producida por Lince Studios y un cortometraje mientras cursaba los estudios. Actualmente trabaja en el doblaje de documentales y dirige un programa de música en una emisora de radio por Internet.
Dentro de su vertiente teatral encontramos los siguientes proyectos, en los cuales participa actualmente: representa el papel de Christine en una versión reducida del musical El Fantasma de la Ópera de Andrew Lloyd Webber; tiene un papel en el sketch televisivo Damokles; y prepara uno de los personajes principales de una obra teatral inédita, Maldito Cielo, escrita y dirigida por Manolo Hernández.




Tomado de:






(A Marta la conozco la noche del viernes en el festival Filmets... y he tenido una intuición sobre una colaboración en un futuro cercano... )

Instead of Abracadabra


De lo mejorcito visto en la inauguración del festival Filmets de Badalona...
Instead of Abracadabra


"Tomas is a little bit too old to still be living with his parents, but his dream of becoming a magician leaves him with no other option. Bengt, his father, just wants him to grow up and get a proper job. At dads birthday party Tomas gives his parents, the birthday guests and first and foremost the beautiful new neighbor Monica a bizarre magic show. A film by Patrik Eklund"Instead of Abracadabra" is a very funny short film about a lovable loser who lives with his parents but fancies himself a great magician of "gothic mystery and mayhem" and has developed a catch phrase of "Chimay!" as an alternative to abracadabra. His parents want him to get a real job but he wants to impress the single mom next door by performing first at her child's birthday party, and then at his father's 60th birthday get-together. The first trick we see him do goes horribly awry and much of the film is spent grimacing in anticipation of similarly catastrophic outcomes from his dangerous and elaborate magic tricks. This film has some Napoleon Dynamite-type elements of humor, some big laughs, and a couple good twists toward the end."

A film by Patrik Eklund

Terrorizer, by David Murders

Sobre el libro: TERRORIZERAutor: David Mardaras (aka David Murders)Edición: Editorial Eclipsados Caract: Año 2009, 80p, 185 x 185 mm. ISBN: 978 84-937308-7-1
Terrorizer es un libro compuesto en prosa y situado entre géneros y paradigmas artísticos y culturales. Lejos de ser una recopilación de textos independientes, es un todo que da sentido a las partes relacionadas y viceversa. El origen de su estética y de su estructura fragmentaria se halla tanto en el nuevo paradigma que Eloy Fernández Porta ha llamado Afterpop, con el que está apriorística y generacionalmente emparentado, como, en particular, en la asunción de poéticas, estéticas y estructuras musicales propias de determinados discos generalmente posteriores al estallido Punk, donde la conceptualidad de la obra proviene tanto de la relación más o menos narrativa entre partes y conceptos como de la propia expresión musical o “sonido”, y en los que, frente al concepto musical de “canción”, prima el de “disco”, igual que en su día Baudelaire hizo primar el de “libro” sobre el de “poema”. Terrorizer es un disco de David Murders & the Representatives of Evil registrado por escrito, un disco de “tralla y trance” escrito en “tralla y trance”. Es una fiesta coral, un drama de “terror dionisíaco” que toma el Rock en sentido amplio como expresión histórica de un fenómeno dionisíaco de fondo y como Armagedón posmoderno. Es muy americano, pero no simplemente happy-americano.(Texto del autor) * Terrorizer contiene algunos textos en inglés (traducidos por el autor en las notas).
Leer los tres primeros textos (introducción al libro propiamente dicho) aquí: http://davidmurders.wordpress.com/terrorizer/
"Amigos, amigas: Por fin mi libro Terrorizer a salido a la venta.El libro se puede pedir (encontrarlo de buenas a primeras será más difícil) en cualquier librería y también a través de la tienda de la editorial (1 euro de gastos de envío), aquí: http://www.editorialeclipsados.bigcartel.com/product/david-murders-terrorizer Os adjunto una imagen. Tenéis más imágenes e información en la dirección que os he enlazado. El libro ha sido editado según mi concepto "Letra Records" (es decir, como un disco tamaño single de vinilo, etcétera) y lo cierto es que Eclipsados, la editorial, ha bordado la edición (¡es un puto disco!).
Recibid un cordial saludo, David"

Wednesday, November 04, 2009

La Carne Rota, de Manolo Hernández.

Cartel del Corto.

Hernández y Vara en Filmets 2007.
(Este año vuelven a coincidir...)









Lucía, Susana y Paola, son tres mujeres que sufren maltrato. Tres historias con distinta intensidad y distinto final, pero con la misma desazón.



Dirección y Guión: Manolo HernándezReparto: Irene Molina, Enery Ordóñez, María Borrego, Franco Maestrini, Mar González, Jonatan Tejada.Fotografía: Sonia Delgado.Sonido: Thomas Renaud.Montaje: Óscar Chuecos.Música: Marta Brucart y Carlos Castillo.Producción: Félix Oña, Manolo Hernández, Óscar Chuecos, Vicente García.


Diosa de los Engaños.


Diosa de los engaños



Hace tiempo que me cansé de tu forma de hablar,
De tu cruel obsesión por jugar al gato y al ratón;
La memoria hecha jirones
Bajo tus uñas coaguladas por cientos de reproches,
Una vida deformada a tu imagen y semejanza,
Hilos frágiles para marioneta exhausta…
…emociones desvencijadas
En sótanos abandonados a su suerte.

Miedo y asco compartiendo espacio en las venas,
(no en Las Vegas)
Tiempos de tormento que marcaron la piel
Con las mil arrugas de un dolor lacerante,
Con las mil llagas de un siniestro vacío…

Emociones mudas,
Deseos ahorcados con sogas podridas
Y un cuerpo colgando de un gancho bastardo,
Como tú,
La perversa diosa de los engaños…






…y entre tus ubres
Amamantaban bestias.
(Foto tomada de una performance de Rocío Boliver... conocida también como
La Congelada de Uva, una gran amiga en la distancia.
La imagen me encanta para ilustrar este poema de "Daño Selectivo"...)

Tuesday, November 03, 2009

Lovecraft, Lovecraft: Necronomicón

Sobre el Necronomicón:

El Necronomicón es un grimorio ficticio (libro mágico), ideado en sus obras por el escritor estadounidense Howard Phillips Lovecraft, uno de los maestros de la literatura de terror y ciencia ficción. Según H.P. Lovecraft, el arte oscuro de sus obras está vivo en un libro de saberes arcanos y magia ritual cuya sola lectura provoca la locura y la muerte. Pueden hallarse en él fórmulas olvidadas que permiten contactar con unas entidades sobrenaturales de un inmenso poder. También incluye una gran cantidad de rituales para despertar de su sueño eterno a los antiguos, quienes desean recuperar lo que alguna vez fue suyo. En 1927, Lovecraft escribió una seudo historia del Necronomicon que fue publicada en 1938, tras su muerte, como Una historia del Necronomicon. Según esta obra, el libro fue escrito con el título de Kitah Al-Azif (en árabe: "el rumor de los insectos por la noche", rumor que en el folclore arábigo se atribuye a demonios como los djins y gules) alrededor del año 738 d.C. por el poeta árabe Abdul Al-Hazred (cuyo nombre original podría haber sido Abdala Zahr-ad-Din, o Siervo-de-Dios-Flor-de-la-Fe), de Saná (Yemen). Se dice que Alhazred murió a plena luz del día devorado por una bestia invisible delante de numerosos testigos, o que fue arrastrado por un remolino hacia el cielo. Lovecraft abunda en datos para hacer verosímil la existencia del libro. Por ejemplo cita como uno de sus compiladores a Ibn Khallikan, erudito iraní o árabe que existió realmente. También cuenta que hacia el año 950 fue traducido al griego por Theodorus Philetas y adoptó el título actual griego: Necronomicón. y que comenzó a tener una rápida difusión entre los filósofos y hombres de ciencia de la Baja Edad Media. Sin embargo, los horrendos sucesos producidos en torno al mismo hicieron que la Iglesia Católica lo condenara en el año 1050. En el año 1228 Olaus Wormius tradujo el libro al latín, en la que es la versión más famosa, pues (siempre según la ficción lovecraftiana) aún quedan algunos ejemplares de ella, mientras que los originales árabe y griego se han perdido (o al menos eso es lo que se cree).
Link de descarga de Necronomicón:
(gracias a Meiricita)
que ustedes lo disfruten...

Monday, November 02, 2009

Mi vida en la penumbra.

en tiempos de crisis espiritual, de ideas, etc, etc...es bueno leer blogs interesantes y si son de amigos de largo recorrido mejor que mejor...
este es el de Vicente,
un tipo que me cae de puta madre y eso que nos vemos poco...
saludos,
Vara
(me encanta el encabezado de tu blog, compañero...)

No me acostumbro a ti. Adriana Bañares.

Adriana


No me acostumbro a ti.

Eres superior en muchas cosas sólo porque estás a años luz de alcanzar mi fingida madurez
y mi falsa modestia.
No te puedo amar.
Te tengo el mismo cariño que podría tenerle a mi gato,
con la diferencia de que tus amigas son mujeres y estúpidamente siento
un miedo terrible a que me dejes.
Por ellas, porque sé que no me quieres.
Mi corazón se alimenta de despojos, mi ego está necesitado de cariño.
Los abrazos están caros, y ni siquiera abren los domingos,
Que es, precisamente, cuando más los necesito.
Aunque tú, cómo no, te ciñas a contarme estupideces,
A infravalorar todo lo que haga
Y a tardar demasiado en responderme porque en Tuenti te está hablando alguna cerda
superior a mí que, por supuesto,
No pierde el tiempo
Escribiendo poesía.

Adriana Bañares
yo, lo único que puedo decir es que sí me he acostumbrado a ella, a Adriana...

Friday, October 30, 2009

Vara en el Zoo de Barcelona

Si por casualidad visitáis el Zoo de Barcelona desde hoy hasta diciembre de este año (plan de obras establecido) me podréis encontrar trabajando en la nueva instalación o hábitat de los dragones de Komodo. Tematizamos el entorno del animal.
Si os apetece hablar conmigo, pues eso... os pasáis, véis a los bichos y a mí...
saludos!
Vara
(estamos al lado de los delfines, las cebras, los hipopótamos... y de los omnipresentes pavos reales...)
P.D. Mis compañeros de trabajo son cojonudos.
(¡Así da gusto trabajar!)


Wednesday, October 28, 2009

Inferno, di Daniela Montella

Daniela Montella

Inferno
di Daniela Montella

Qui dove tutto è buio.
Qui dove la nebbia è nera
e il vento è un unico grido
di polvere da sparo.



Qui dove le montagne
sono denti insanguinati
e le ossa fischiano
nella tempesta.



Qui dove i vetri nascono rotti
E i muri nascono marci.
Dove i rovi stringono i polsi
E le grida spariscono.



Qui dove le lacrime si asciugano
Prima di essere versate
E dove nessuno
Ti può vedere.



Qui dove i sussurri
Sembrano grida
E le grida
Le porta via la pioggia
E la pioggia
Si mischia al sangue



Qui dove il sangue
Diventa un profumo
Che evapora presto



Qui dove non esistono parole
Non esistono pensieri



Non esiste ieri



Qui dove resistono
Solo i rimpianti



Qui dove sono arrivata io.
Qui dove muoio io.
Muoio perché la vita è sparita
La vita è bandita
Da queste terre
Qui dove nessuno
Sa davvero di esistere.



Ricordo ancora come sono
Arrivata qui.



-



Cicatrici appena nate,
cicatrici-bambine,
piangevano
lungo i miei polsi.



Nacquero da una lametta.
Nacquero nell’angoscia.
Le loro lacrime erano fredde.
Il loro grido
Muto
ancora mi devasta.



Le loro lacrime
erano fiocchi di neve che
scendevano fino ai palmi
e lì
si scioglievano di dolore.



Cicatrici-bambine che
mi tormentavano dentro.
Cicatrici-bambine che
mi accompagnano ancora
nel cammino.



Lui mi ha chiesto
quando è successo.
Non gli ho risposto.
Le guardavo.
Guardavo loro.
Le mie cicatrici.
Nuove sulle vecchie.



Le mie cicatrici
Qui
Dove tutto è sepolto
Risplendono ancora



I miei polsi sono solo
vene e cicatrici
biancore
di pelle che luccica.



I miei polsi colano lacrime.
I miei polsi ricordano.



Lui mi ha chiesto
cosa ho fatto.



Non mi piace
Dirgli della mia morte.



Lui si è avvicinato ancora.
Lacrime sui polsi.
Bambine gementi.



Ricordo delle persone
Che mi parlavano
Che chiedevano
Chi, perché, cosa
Chiedevano
Perché lo facessi
Volevano salvarmi



Io che invece volevo
Salvarmi da loro.
Io che invece volevo solo morire.



Per questo la lama
Partorì cicatrici.
Per questo
Mi sono tagliata le vene.
Patetico e
Tragico
Spreco di battiti.



Le mie ossa
Le mangiano i vermi.
Non ho più labbra
Non ho più cuore
Non ho più niente
Solo gli occhi per piangere
la gola per gridare
e i polsi per ricordare



Forse tremo, forse dormo.
Sono tanto stanca.
Magari domani finisce il mondo.
Magari il domani
non faccio in tempo a vederlo.
Magari domani
Sarà ancora tutto uguale.



Invece di stare qui vorrei
tornare pura.
Vorrei pensarmi
appena nata.
Vorrei poter
Tornare indietro



Indietro nel tempo, prima di tutto
Prima di lui
Prima di noi
Nascere di nuovo



Culla di placenta,
occhi come conchiglie.
Pugni chiusi
contro il mondo
e vagiti silenziosi.



Loro chiamavano il mio nome.
Io non rispondevo:
Non volevo guardarli
non volevo sentire
le loro voci.
Mai più.



-



Quando mi sono svegliata
Ho chiesto dove fossi
Pur essendo sola
Sapevo di essere ascoltata.



Lui mi ha chiesto
Cosa provassi
In quel momento
Non lo so



Ero sola
In un posto deserto
E pensavo che tutto
Sarebbe andato per il meglio
Pensavo che tutto
Sarebbe tornato bello



I tramonti di sangue
Mi piacciono
E non ho mai
Chiesto di tornare a casa
Non volevo provocare
Il disprezzo degli altri



Ma
Oltre ogni previsione
Mi sono finalmente sentita
Al sicuro
Fra gli alberi genuflessi d’inverno
E la fredda scure di vento d’estate



Sto bene ora
Trovando lui
E parlando con lui
E pensando come lui
Che è bello
Anche da morto
Qualcuno
A cui poter dire ti amo



La vita era la mia prigione
E morendo ho trovato la salvezza
I tagli sui polsi
Erano la porta
Per la mia nuova casa



Le albe e i tramonti qui
Sono uguali
Hanno lo stesso colore
Giallo e malato
E l’aria è acida e pesante
Quando il sole nero
È alto nel cielo
Io e lui lo guardiamo parlando
Senza davvero ascoltarci
Le nostre parole sono solo musica
Dolce musica in un mondo di
Mostri stupendi



Lui era qui prima di me
Si è sparato
Un colpo in testa
Facendosi esplodere il cervello
Davanti a sua madre



Ha il cranio aperto e posso
Guardarci dentro
Ma ancora non vedo cosa pensa
Quando gli dico di me



Anche lui mi ha chiesto perché
Ma non gli ho mai risposto
Guardo le navi sulla banchina
Velieri di piombo che trasportano
Altri come noi



Persone che si sono
Impiccate, affogate,
Avvelenate
Affamate, fucilate,
Bruciate
Esplose, accoltellate,
Drogate
Fulminate, dissanguate –
Persone che si sono
Uccise
Per venire qui



Le accoglie un cielo infetto
Le accogliamo noi
Con gli occhi senza lacrime
Con i corpi senza respiro



Sulle nostre guance cave
È scritta la mappa di questo posto
Nei nostri sguardi e nei nostri gesti
Nei nostri racconti e nel nostro passato
Nei nostri pochi intatti istanti di vita terrena
Nell’urlo abbandonato dall’ultimo respiro
Si indica il loro cammino



Guardano me e lui,
Ci guardano come mostri,
Loro ancora attaccati ai loro
Ricordi di vivi



Loro il cui corpo
Non ha cominciato
A decomporsi



Loro che volevano solo
Trovare un posto migliore



Sembrano schifati
Dalle nostre sembianze



Non li sfiora il pensiero
Che fossimo come loro
Che amassimo e fossimo amati
Che pian piano le nostre vite
Si erano fatte troppo strette
E i nostri respiri troppo gonfi di bile
Non li sfiora il pensiero
Che come loro era il dolore
La nostra unica emozione
Non capiscono, non pensano
Non vogliono ascoltarci



Non sanno cosa vuol dire



Speravano forse
in qualcosa di meglio?



Io l’inferno
L’ho sempre immaginato
Riflesso nel mio specchio.
Era tutto nei miei occhi
Era nei respiri che non volevo compiere
Era nei battiti del cuore
Che non ascoltavo più
L’inferno era in me
Lo cercavo da sempre



Sono stata la sola
A non spaventarmi
Quando lui mi ha
Spiegato dove fossi.
Mi sentivo nata davvero
Dopo un parto dissanguato



Tutti gli altri sembrano
Maiali al macello.



Urlano piangono e si disperano
E pregano
Supplicando
Per una seconda occasione
Pregano
Qualcuno
Che per loro non esiste più.
Pregano qualcuno
Che li ha rifiutati
Da quando erano vivi
Le loro voci ora
Sono schiuma di mare
Le loro voci
Non sono qui



Presi dal panico
Cominciano a
strapparsi la pelle di dosso
Convinti che questo
li porterà indietro.



Vogliono
Scappare anche dalla morte
Vogliono
Sparire anche da questo posto
Vogliono
Consumarsi di lacrime
Vogliono pensare che esista
Qualcosa di meglio
Qualcosa in cui speravano
Qualcosa che è solo illusione.



Mi divertono tanto.



A differenza di loro
Sono contenta:
L’inferno è
Il mio posto perfetto.

http://www.youtube.com/user/DaniMontella

Killer Pussy


Director: Takao Nakano.Duración: El tema no da para más de una hora.Estreno: Del 2004.Yo creo que hay películas que ruedan aposta para ese tipo de espectadores que les da igual ocho que ochenta y que se tragan igual una de arte y ensayo como un mojón empanado. Si no, no me explico que estas películas tengan éxito. Bien mirado, si unimos título de peli porno (Nacho Vidal rodó unas cuantas, pero sin sorpresa entre las patas) a un monstruo ocurrente y escenas gore, tenemos canela fina, que se suele decir.La película no se ni de qué trata, dado que las copias son en japonés sin subtítulos. Al comienzo salen unos exploradores y un mago que hace cosas raras, para pasar directamente a la moza en porretas. Resulta que unos chavales se meten en una casa de campo para dedicarse a lo que viene siendo desgastar sales minerales y en estas se encuentran a una moza que salía con el mago metida en un cubito de hielo. Luego se descongela y se le mete a una chica un gusano por la boca (como el asqueroso anuncio ese de la cocaina que los más antiguos recordareis donde le entraba un gusano por la napia a uno) y se hace fuerte en lo que viene siendo todo el coño. Y ale, a comerse a todo varón que se arrime allí a oler.¿Qué queréis que os diga tras haber leído el resumen? Me ha recordado a un capítulo de "La casa de los dibujos" donde la princesa tenía una maldición y cuando se levantaba la falda le salía un monstruo con tentáculos. Que pechá a reir. En esta es lo mismo, pero con casquería fina, oiga, como traigo la casquería, que se me mueve, que se me mueeeeeveeeeee. Desde luego comprendo perfectamente que no tenga traducción al castellano, aunque en el videoclub quedaría bien, al lado de las de Disney una que se llamara "El coño asesino".Resumiendo, película sobre un monstruo que se le instala en el coño a una señorita lo que le obliga a ir en pelotas todo el rato y a comerse a los amantes y demás follarines. Para avezados espectadores que son capaces de verse todos los programas de la lavadora, incluso el de tejidos delicados.Esto no tiene ni estrellas ni nada que se le parezca.
Besitos.
P.D: Me estoy muriendo de la risa pensando en "el coño asesino" y recordando la historia que contaba un amigo sobre una chica que se ligó en un bar. Se metieron en el coche, le bajó las bragas y tuvieron que bajar las ventanillas de lo que salió de ahí. Jajajajaja, que cosa más soez!!!P.D.2: La escena en que rezuma la muchacha "flujo" es la cosa más asquerosa que se ha visto en el cine.P.D.3: Si esta crítica no me encumbra, no se qué hacer ya, dado que nadie más la ha criticado en español.
Publicado por Tito Chinchan en 23:00

tomado de:
http://cineenelsofa.blogspot.com/2005/10/killer-pussy.html

Captain Sensible: Wot



When I woke up this morning I was feelin' fine
But this cat starts banging man what a swine.
So I called reception but to no avail
That's why I'm telling you this sorry tale.
It went bang - I said shut up

It went bang - I said rap up.
Well I'm aware that the guy must do his work
But the piledriver man drove me berserk.
He said captain
I said wot

He said captain
I said wot

He said captain
I said wot

He said captain
I said wot d'ya want

Once a lifetime
twice a day
If you don't work you get no pay.

I been to the east
I been to the west


But the girls I like best are the ones undressed.

Well
hello Adam
where you been?
I said a'stand aside 'cause I'm feelin' mean


I've had a gutful of you and I'm feelin' bad
'Cause you're an ugly old pirate and ain't I glad.
He said captain
I said wot
. . .
He said captain
I said wot
. . .

uff... wot...

China Crisis : Tragedy & Mistery




Winter displayed in a snow white haze

Fires burning brightly in the night

Tragedy and mystery

Open your mind and you will see

From waterfalls I hear romantic calls

Feather in a ray of sunlight

Tragedy and mystery

Open your mind and you will see

Your world is changing though you cannot see

And there’s no room for secrecy

Your world is changing faster everyday

And there’s no truth in what they say

Two by twoMy heaven made blue

Life in a world of love and truth

Tragedy and mystery

Open your mind and you will see

China Crisis, uno de mis grupos preferidos de aquella época...

Soy un Pelele. Migoya.


Soy un Pelele:

Un fraude de película


Hernán Migoya denuncia los trucos para cobrar de la Generalitat y el Ministerio
La productora de 'Soy un pelele' se jacta de que 'da el pego' como catalana
Siete de sus ocho títulos han pasado desapercibidos, pero la empresa resiste
Conozca los 'trucos' para hacerse con subvenciones públicas
Luis Alemany Madrid

Dos de noviembre de 2006: el escritor Hernán Migoya inicia el rodaje (en español) de 'Soy un pelele', su debut como cineasta. Cuatro de septiembre de 2008: la película se proyecta por primera vez en el Festival de Sitges en su versión original. Veintidós de octubre de 2009 (o sea, el pasado viernes): el largometraje se estrena en Cataluña en una versión doblada al catalán que se presenta como original.

"Pere Domènech, mi productor, se jactaba de que sus películas constaban como rodadas en catalán, aunque estuvieran hechas en castellano, para cobrar de la Generalitat". Hasta 200.000 euros puede recibir un filme del Institut Català de les Indústries Culturals por ser catalán puro (además del idioma, se valora el origen del capital y del equipo). "Los productores hablaban de los 150.000 euros que esperaban sacar". Lo cuenta el propio Hernán Migoya.

El pasado jueves, 'Soy un pelele' se presentó de manera más bien fantasma: al pase acudieron Migoya, el actor Jordi Ordóñez, un crítico de un periódico nacional ("yo mismo le llamé, es amigo de siempre", explica Migoya) y EL MUNDO. "Los productores no han convocado a nadie porque les da igual si se ve la película o no", lamenta Migoya.

Así, en soledad, termina la astracanada de Soy un pelele. Migoya hace el relato de las calamidades y de las trampas realizadas con tal de acceder a las subvenciones de la Generalitat. "En 2003, hice el making of de Cámara oscura, de Pau Freixas, y contacté con Iris Star [la productora de Domènech, que ahora trabaja con el sello Stardis]. Tenían mala fama, pero yo tenía mucha ilusión". "Ellos tenían un telefilme que nadie compraba porque era muy malo. Me propusieron inventar una película que reciclara algunas de sus secuencias. Yo creé un artefacto con un personaje amnésico y les gustó. Pero insistí y conseguí un contrato para rodar una película con material 100% nuevo. Me pagarían 6.000 euros por el guión y 6.000 por la dirección".

Y ahí se acabaron las buenas caras. "Quisieron imponerme un rodaje en 15 días; una locura. Me planté y empezaron a hacerme la vida imposible para que renunciase a la dirección. Me pusieron una cláusula por la que me podían despedir tras una semana de rodaje», explica Migoya. «Así podrían filmar la película en 15 días, como querían. Pero el mismo día que Nacho Vigalondo firmó como protagonista, yo rechacé la cláusula y ellos me despidieron. En el acto le dijeron a Vigalondo que no había película".

Sin embargo, Iris Star tuvo que ceder para no perder su inversión. El set empezó en noviembre de 2006 con otro protagonista, Roberto Sanmartín. "Me prometieron 30 días de rodaje. Al final, a los 27 días, los productores lo dieron por terminado por las malas".

"Nunca supe nuestro presupuesto", continúa Migoya. "Había un productor ejecutivo que unos días decía que sí y otros días decía que no a todo". ¿Digamos que menos de 600.000 euros? "Me extrañaría que fuera más".

Un dossier de Iris Star de 2006 anuncia un rodaje de ocho semanas y 1,2 millones de euros. ¿Cifras infladas un 200% para incrementar las subvenciones del Ministerio de Cultura? Porque estas ayudas estatales pueden sumarse a las autonómicas y la máquina del dinero público se engorda. Desde el entorno del Instituto de Cinematografía se dice que es imposible un fraude así, ya que el Ministerio audita los rodajes. Sin embargo, profesionales relacionados con los derechos de autor reconocen que "cosas así ocurren". Y es que las subvenciones se conceden en función del presupuesto y de la taquilla que haga. En cualquier caso, si no hay fraude con las ayudas, ¿de qué viven productoras como Iris Star que ha estrenado siete producciones de dudoso éxito comercial entre 2001 y 2009 (Cámara oscura es la feliz excepción en su historial)? "Domènech me dijo que había comprado entradas de todas sus películas para asegurarse las ayudas", asegura Migoya. "También contaba que todas eran óperas primas, ya que éstas también se benefician de subvenciones".

Tras unos meses con el material filmado perdido en una caja, Migoya consiguió que la productora convocara un retake, una jornada extra de rodaje. "Los honorarios de ese día sólo los han pagado esta semana (año y medio después) porque necesitan estar al día para estrenar y cobrar subvenciones", explica Migoya. "Al músico, Refree, le debían 9.000 euros hasta hoy [el jueves pasado]. A mí, me deben 3.000".

Pese a tantas estrecheces, 'Soy un pelele' llegó al montaje final y fue seleccionada para Sitges. El estreno fue el final del calvario. "Decían que la película no interesaba, que no había distribuidor. Entonces les monté un videoclip y un trailer, pero tal vez no los encuentren: tardaron tres semanas en localizar una copia del montaje definitivo".

En medio, "se planteó buscar un cine de pueblo, pagar un pase y dar la película por estrenada. Así cobraban los derechos de emisión de TV3. Yo me negué porque creo en la película y quiero que la gente la vea. A ellos les entraron las prisas porque se les pasaba el plazo de las ayudas, así que, para calmarme, me prometieron 20 copias repartidas por Barcelona, Madrid, Bilbao...".

Con eso contaba Migoya el pasado lunes. Y el jueves supo que sólo siete salas estrenaban 'Soy un pelele'. "Una en Madrid, otra en Valencia, otra en Barcelona y cuatro repartidas por Cataluña". Estas últimas proyecciones, claro, en versión original catalana. En esos cines languidece el extraño cartel del filme. "No es el original porque los productores lo perdieron y el estudio de diseño se negó a reponerlo. Intuyo que no han cobrado. Así que han hecho una imitación chapucera". El nombre de la protagonista, Rosa Boladeras, no aparece. "Se les ha olvidado". Un despropósito más.


Trampas y cifras
Hacer óperas primas. El Ministerio de Cultura repartirá 14 millones de euros para películas de autores noveles. Hasta 500.000 euros por largometraje.

Rodar en lengua cooficial. O convencer a las autoridades autonómicas de que así se ha hecho. La Generalitat puede otorgar hasta 200.00 euros por la 'catalanidad'.

Inflar los presupuestos. Las ayudas a la producción que concede el Ministerio de Cultura son proporcionales al presupuesto del filme. Puede percibirse hasta un tercio de lo que cuesta.

Un estreno en falso. La condición para recibir ayudas del Ministerio y cobrar los derechos de emisión en TV es que la película esté estrenada. Si los distribuidores no muestran interés, siempre se puede alquilar una sala de pueblo unas horas y el estreno ya es oficial.

Comprar entradas. Cultura también exige una recaudación mínima (35.000 euros, según la ley; 60.000, según la antigua). Si el filme no llega a ese umbral, el productor puede dar un empujón a las ventas en taquilla adquiriendo entradas.

Aprovecharse de las TV. Por ley, tienen que invertir el 5% de sus ingresos en cine, vayan a recibir o no un retorno por su inversión.


http://www.elmundo.es/elmundo/2009/10/26/barcelona/1256542589.html